You cannot rate your own article.
By: SMian | Posted: Dec 04, 2008 | General | 692 Views (Updated Dec 05, 2008)

Although I have already mentioned about this term in one of my earlier posts, I think it holds more meaning in the present context.


In the good old days, traveling wasn’t easy. It was full of hazards, risks and danger. And that’s why whenever someone used to go out on a journey, his/her close ones would say with good reason ‘God be with you’. And due to lethargicness of humans, the phrase got shortened to ‘Good-bye’ with only hyphen left to indicate that it is a word made up of more than one word.


I got reminded of it recently when, as a result of attacks, I saw many people seeing off their close ones with ‘sambhal ke jaana’, ‘khayal rakhna’, ‘be careful’ rather than with those cute ones ‘good-bye’ or ‘alvida’.


Sourav..


Post a Blog